DC:HKE: Newspaper Discourse
News language continues to evolve in its content and structure to meet diverse social and cultural demands (Conboy 2007: 5) for e.g., news style in Britain has changed from ‘fact-centred’ to a more personal coverage over time (Conboy 2007: 5; Landert, 2014; Temple 2008;). Newspaper discourse in Hong Kong, on the other hand, has evolved differently due to unequal power dynamics between the press and political authorities over centuries. As part of this project, we are collecting and digitizing prominent English-language newspapers from Hong Kong, including The South China Morning Post, The China Mail, and The Hongkong Telegraph, among others. These newspapers provide valuable insights into the historical use and development of English in Hong Kong across different time periods. The digitization process ensures that these archival materials are preserved and made accessible for linguistic analysis, contributing significantly to the construction of the diachronic corpus.
DC-HKE: Business Correspondence
From the very beginnings of the colony, banks and companies (such as the Hong Kong and Shanghai Banking Cooperation and Jardine & Matheson) established their head offices in Hong Kong and maintained a regular correspondence with their London office and other branch offices as well as with Hong Kong-based companies. Besides the British senior and foreign staff, local staff was employed and trained for the business. Within the scope of this project we collect, digitise and analyse business letters and colonial reports from as early as the 1860s until today in order to trace the development of this genre in Hong Kong (also in comparison to its development in Great Britain). With this knowledge about genre development, we will be able to correctly assess varietal features emerging in Hong Kong English.